kobe: trade me
“I would like to be traded, yeah,” Bryant said on 1050 ESPN Radio in New York.
“Tough as it is to come to that conclusion there’s no other alternative, you know?”Bryant, interviewed by Stephen A. Smith, was asked if there was anything the Lakers could do to change his mind?
“No,” Bryan said. “I just want them to do the right thing.”At the end of the show, Stepehen A. Smith asks: “Is there ANYTHING the Los Angeles Lakers can do to get you to remain with the organization?”
And Bryant responds: “No, bro.”
espn头条了。。小破季后赛靠边站吧。。。
kobe终于愤怒的爆发了。
在之前某个lakers insider又站出来污蔑是他交易走shaq之后,在lakers front office连续三年没有拿出重建球队的决心之后,kobe发话了,trade me。
被了三年的黑锅,辛辛苦苦的带领这么一帮小毛孩打了三年之后,这段故事终于该结束了。
走了好,真正kobe的球迷,无论他在哪里,都会一如既往的支持的!























